13.5.10

Mal del movimiento, Enfermedad en niños durante los viajes


Enfermedad de viajes es muy común en los niños. It's caused by unusual movement. Es causada por el movimiento inusual. It could be in a car, plane, boat or fairground ride. Podría ser en un coche, avión, barco o atracción de feria. For some people this leads to conflicting signals between their eyes and the balance mechanism in their ear, so they feel sick, or sometimes are sick. Para algunas personas esto da lugar a señales contradictorias entre sus ojos y el mecanismo de equilibrio en el oído, para que se sientan enfermos, oa veces están enfermos. Your child may also go very pale, get a headache and sweat. Su niño también puede ir muy pálida, dolor de cabeza y el sudor. Anti-sickness medication or anti-histamines help prevent it. medicamentos anti-enfermedad o antihistamínicos ayudar a prevenirla. Focusing on the horizon rather than a moving object helps too. Centrándose en el horizonte más que un objeto en movimiento ayuda también. Reading, playing computer games, or watching films when travelling can make it worse. Leer, jugar juegos de computadora, o viendo películas en el transporte puede empeorar la situación.
For a full medical explanation of the causes, symptoms and treatments of travel (motion) sickness from patient.co.uk, read on. Para una explicación completa médica de las causas, síntomas y tratamientos de los viajes (de movimiento) la enfermedad de patient.co.uk, siga leyendo.

What is motion sickness? ¿Qué es el mareo por movimiento?

Motion sickness (travel sickness) is common, especially in children.La "Cinetosis", es el mal de movimiento (mareo) es común, especialmente en niños. Es causada por repetidos movimientos inusuales durante el viaje. Esto envía señales nerviosas a confusión o conflicto en el cerebro de los ojos y del mecanismo de equilibrio en el oído. Esto puede hacer que se sienta enfermo o vómito. Además es posible que sude, babear la saliva, dolor de cabeza, e ir pálido.

Motion sickness can also be triggered by anxiety or strong smells, such as food or petrol. La enfermedad del movimiento también puede ser provocada por la ansiedad o los olores fuertes, como los alimentos o la gasolina. Sometimes trying to read a book or a map can trigger motion sickness. A veces, tratando de leer un libro o un mapa puede provocar mareos.
Motion sickness is more common in children and also women. La cinetosis es más común en niños y también mujeres. Fortunately, many children grow out of having motion sickness. Afortunadamente, muchos niños crecen sin tener enfermedad del movimiento. It is not known why some people develop motion sickness more than others. No se sabe por qué algunas personas desarrollan la enfermedad de movimiento más que otros. Symptoms can develop on cars, trains, planes, boats, fairground rides, etc. Symptoms typically go when the journey is over, but not always. Los síntomas pueden desarrollarse en los coches, trenes, aviones, barcos, atracciones de feria, etc Generalmente, los síntomas van cuando el viaje ha terminado, pero no siempre. In some people they last a few hours, or even days, after the journey ends. En algunas personas duran unas horas o incluso días, después de que el viaje termina.

¿Cómo puede prevenirse la cinetosis?
Algunos consejos generales para evitar la enfermedad del movimiento son:
  • Keep motion to a minimum. Mantenga al mínimo el movimiento. For example, sit in the front of a car, over the wing of a plane, on deck in the middle of a boat. Por ejemplo, sentarse en la parte delantera de un automóvil, sobre el ala de un avión, en la cubierta en medio de un barco.
  • Breathe fresh air if possible. Respire aire fresco si es posible. For example, open a car window. Por ejemplo, abra una ventana del coche.
  • Close your eyes and try to sleep. Cierra los ojos y tratar de dormir.
  • Do not read or watch a film. No leer o ver una película.
  • It is advisable not to stare at moving objects such as waves or other cars. Es aconsejable no mirar a los objetos en movimiento como las olas o de otros coches. Instead, look ahead a little above the horizon at a fixed place. En su lugar, mirar hacia adelante un poco por encima del horizonte en un lugar fijo.
  • Avoid heavy meals or alcohol before, and during, travelling. Evite las comidas pesadas o alcohol antes y durante el viaje. It may also be worth avoiding spicy or fatty food. También puede ser vale la pena evitar los alimentos picantes o grasosos
Existen varios medicamentos disponibles que pueden reducir o prevenir los síntomas de la cinetosis. You can buy them from pharmacies or get them on prescription. Usted los puede comprar en farmacias o recibirlos en la prescripción. They work by interfering with the nerve signals described above. Ellos funcionan al interferir con las señales nerviosas se describe anteriormente. Although they are best taken before the journey, they still may help even if you take them after symptoms have begun. Aunque es mejor consumirlas antes del viaje, aún pueden ayudar incluso si se toman después que los síntomas han comenzado.

Some medicines used for motion sickness may cause drowsiness. Algunos medicamentos utilizados para el mareo puede causar somnolencia. It is advisable not to drive or operate heavy machinery if you have taken them. Es aconsejable no conducir o manejar maquinaria pesada si usted las ha tomado. In addition, some medicines may interfere with alcohol or other medication; your doctor or the pharmacist can advise you about this. Además, algunos medicamentos pueden interferir con el alcohol u otros medicamentos, su médico o el farmacéutico pueden aconsejarle sobre esto.

Hyoscine Hioscina

This is the most effective medicine for motion sickness. Este es el medicamento más efectivo para la cinetosis. It works by preventing the confusing nerve messages going to your brain. Funciona al impedir que los mensajes nerviosos confuso ir a su cerebro. There are several brands of medicines which contain hyoscine and they come as a soluble form for children. Hay varias marcas de medicamentos que contengan hioscina y vienen como una forma soluble para los niños. You should take a dose 30-60 minutes before a journey and the effect can last up to 72 hours. Usted debe tomar una dosis de 30-60 minutos antes de un viaje y el efecto puede durar hasta 72 horas. One product (only available on prescription) comes as a patch for people aged 10 years or over. Uno de los productos (sólo disponible con receta médica) viene en forma de parche para personas mayores de 10 años o más. You stick this onto the skin behind the ear 5-6 hours before the journey and remove it and the end of the journey. Si te quedas esta sobre la piel detrás del oído 5-6 horas antes del viaje y retírela y el final del viaje. This releases hyoscine into the bloodstream. Esto libera hioscina en el torrente sanguíneo. Side-effects of hyoscine are uncommon but include dry mouth, drowsiness and blurred vision. Los efectos secundarios de hioscina son infrecuentes pero incluyen sequedad de boca, somnolencia y visión borrosa.

Antihistamines Los antihistamínicos

These medicines can also be useful although they are not quite as effective as hyoscine. Estos medicamentos también pueden ser útiles, aunque no son tan eficaces como hioscina. However, they usually cause less side-effects. Sin embargo, por lo general causan menos efectos secundarios. There are several types of antihistamine. Existen varios tipos de antihistamínicos. Some cause drowsiness, for example, promethazine which may be of use for young children on long journeys. Algunos causan somnolencia, por ejemplo, prometazina que pueden ser de utilidad para los niños en viajes largos. Older children or adults may prefer one that is less likely to cause drowsiness, for example, cinnarizine or cyclizine. Los niños mayores o adultos pueden preferir uno que es menos probable que cause somnolencia, por ejemplo, o cyclizine cinarizina.

Alternative treatments Los tratamientos alternativos Puede ser útil y se utiliza con los medicamentos:
  • Some people find that the elastic acupressure bands worn on the wrist can help, especially for mild motion sickness. Algunas personas encuentran que las bandas de acupresión elástica lleva en la muñeca puede ayudar, sobre todo para el mareo leve.
  • On long journeys, it may be worth breaking the journey to have some fresh air, drink some cold water and if possible, take a short walk. En viajes largos, puede valer la pena el viaje a última hora tienen un poco de aire fresco, beber un poco de agua fría y si es posible, tome una caminata corta.
  • One technique that has been shown to work in a clinical trial is to breathe deeply and slowly, and while focusing on your breathing, listen to music. Una técnica que ha demostrado su eficacia en un ensayo clínico es respirar lenta y profundamente, y mientras que se centra en su respiración, escuchar música.
  • Ginger can improve motion sickness in some people. El jengibre puede mejorar la enfermedad de movimiento en algunas personas. It can be eaten in a biscuit, in tea, be crystallised or taken as tablets before a journey. Se puede comer en una galleta, en el té, se cristaliza en forma de comprimidos o tomada antes de un viaje.
Good to know

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Gracias por tus opiniones y comentarios